Tag Archives: universidade aberta

Ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras “em qualquer lugar do mundo”: estratégias e soluções inovadoras no âmbito da oralidade

Autoras: Teresa Cardoso, Katja Göttsche, Ana Paula Machado, Ana Nobre

Tema: O Ensino-Aprendizagem das línguas estrangeiras online

A Universidade Aberta é instituição pioneira no ensino superior a distância em Portugal e criou em 2007 o Laboratório de Ensino a Distância (LEaD), o qual tem como objetivo desenvolver e investigar atividades que apoiam e valorizam o novo Modelo Pedagógico Virtual aplicado às Línguas Estrangeiras. É no âmbito de um projeto do LEaD que foi escrito o artigo do qual agora pretendo referir as ideias principais. O projeto intitulado “O Ensino-A prendizagem das Línguas Estrangeiras Online” representa um desafio para as docentes da Universidade Aberta e o artigo que sintetizo neste post pretende apresentar algumas estratégias e soluções propostas pelas docentes de forma a promover a componente oral das línguas estrangeiras (compreensão e produção oral).

Seguidamente passa-se a descrever de forma sucinta o referido projeto e depois, um pouco mais em pormenor, algumas das atividades propostas pelas docentes nas unidades curriculares.

Projeto “Ensino/Aprendizagem das Línguas Estrangeiras online”

Línguas Estrangeiras: Alemão, Francês, Inglês, disciplinas que integram os currículo de cursos do 1º ciclo em oferta na instituição,  lecionadas de acordo com as competências definidas no Quadro Europeu Comum de Referências para as Línguas Estrangeiras (QECRLE)

Objetivos gerais: desenvolver competências de compreensão e produção oral de forma sistemática e contínua ao longo de cada semestre.

As unidades curriculares são lecionadas em regime de e-learning através da plataforma moodle.

Algumas estratégias e soluções inovadoras adotadas para promover a oralidade nas línguas:

Alemão II, 2º Semestre, Ano letivo 2009/2010

Nível (segundo o QECRLE): B1 utilizador independente

Atividade formativa: É apresentado um podcast produzido e divulgado por uma rádio alemã cujo conteúdo se debruça sobre a apresentação da obra “Küsse e Grüsse” da autora Miriam Pressler. A atividade é proposta em PowerPoint com o ficheiro audio integrado, as instruções e perguntas referentes ao curto programa de rádio e espaço para os estudantes gravarem as suas respostas.

Desenvolvimento: os estudantes ouviram várias vezes o podcast, responderam às perguntas e em seguida gravaram as suas respostas. As suas gravações foram depois colocadas no fórum da unidade curricular para que os colegas e a docente lhes pudessem aceder.

Avaliação: A professora deu um pequeno feedback escrito qualitativo a cada aluno.

Francês, Ano letivo 2009/2010

Nível: B2

Atividade: A partir de um texto do Le Parisien os estudantes deviam responder a perguntas de interpretação e exprimir a sua opinião oralmente sobre o assunto abordado no texto.

Desenvolvimento: os estudantes colocaram as suas respostas, orais e escritas, na sala virtual da unidade, em concreto, no fórum criado para a temática trabalhada. Deste modo, os trabalhos puderam ser apreciados pelos colegas e pela professora.

Avaliação: os trabalhos foram vistos, corrigidos e apreciados pela docente através de um pequeno feedback escrito qualitativo.

Inglês I

Nível: B1

As estratégias consistiram na gravação de vários podcasts pela docente os quais remetiam para diversas tarefas de compreensão oral e produção escrita. Pela sua originalidade e pela sua praticabilidade destaco a seguinte atividade, concebida no contexto desta unidade curricular.

Atividade: Criação de showcast – documento em PowerPoint com som e texto integrado.

Objetivo: Representar e exemplificar aspetos como a pronúncia, a entoação e a prosódia.

Resultados alcançados:

A reação dos estudantes a estas atividades formativas foi muito positiva. O recurso aos showcasts e podcasts permitiram aos estudantes assimilar elementos lexicais e gramaticais que até então tinham tido dificuldade em apreender. É importante referir ainda que foi prática comum a estas unidades curriculares a disponibilização aos estudantes de tutoriais com instruções claras sobre a forma de anexar audio e gravar som em PowerPoint. De positivo destacou-se ainda o facto dos estudantes ficarem agradados por conhecer a voz da professora, sentindo mais proximidade, o que permite um maior envolvimento e incentivando a participação ativa no processo ensino-aprendizagem.

Considerações finais:

A utilização de ferramentas web 2.0 para promover o desenvolvimento das capacidades de compreensão e produção orais no ensino das línguas estrangeiras online veio confirmar que esta componente – a oralidade – não é incompatível com o e-learning. Pelo contrário, contribui para uma maior proximidade entre docentes e discentes e entre os próprios discentes.

                                                                                                                                                                                                                                   Sónia Santos, nº 9699

Com as etiquetas , , , ,